Sunday, April 15, 2012

Veteris Homo Scit Antiquis Verba

The Old Man knows some old words.  If my 50 year old exposure to Latin has not deserted me, that's what this title says.  I always stand proudly for correction if I've butchered the language.  I was comparing aches and pains with a friend of mine lately and somehow the conversation drifted around to some old words that neither of us could remember hearing in a long time.  So, in the interest of perpetuating the culture of my childhood, I present here a smattering of words and expressions that will allow you to get some knowing looks from us oldsters.
  • Sinking spell....a sudden feeling of weakness or faintness.  Think Tiger Woods fumbling for his keys when he first saw a pitching wedge in his wife's hand.
  • Lumbago...chronic pain in the lower back.  Originally coined because very few could actually spell "arthritis", or didn't know anyone named Arthur.
  • Vapors... mental depression or hypochondria.  Not to be confused with noxious emissions while seated in Study Hall, but used in polite society rather than "He's nuttier than a pecan grove".
  • Dropsy...retention of fluid in tissues, edema, swelling.  In most instances, not a good thing.
  • St. Vitus Dance... a nervous condition causing involuntary muscle contractions and bodily jerking.  Probably gave rise to Riverdance.
  • Touched...mentally unstable.  Usually accompanied by the phrase, "in the head".   This is a first cousin to the expression, "That boy ain't right".
  • Shitpoke...not what you first thought. It rhymes with "kite".  European in origin, it was used to refer to a young, devilish imp of a child.  Dennis the Menace meets the Tasmanian Devil. "That little shitpoke put a tack in my chair".  
  • Lespediza...a cover crop, related to the pea family, often planted to provide habitat for Bob-White Quail.  When riding through the country with old people, you would hear, "Look at that lespediza.  It'd be full of quail about now".
  • Afflicted...used to cover most any physical abnormality.  "He couldn't throw the ball, he seemed afflicted".  No one was ever handicapped, they were simply "afflicted".
Many things have changed through the years.  Words and expressions come, stay for awhile, and then retreat into memory.  Perhaps some of the expressions here were forerunners to the concept of "political correctness" that drives our conversation these days, where no one is "short" they are "vertically challenged".  Back then, people weren't "crazy", they were "touched" either "a bit" or even "totally afflicted". 
 The Bob-White Quail are very rare these days, and that's a shame.  I guess not enough people are planting lespediza.

There's one more I've saved for last:
By-n-by...often used to signify eternity.  "In the sweet by-n-by we'll gather at the river, etc."  Also used to signify a much shorter period of time passage.  "By-n-by, old Wilbur dropped in".  
And so will The Old Man.

2 comments: